Wikipedia:Jamaje

Wikipedia, ɔnsikopedi hɔrɔn ka nyɛ
(Redirigé depuis Wikipedia:Accueil)
Aller à : Nawigation, Nyini



Traductions[modifier le wikicode]

L'interface (ca veut dire la facon dont on peut gérer et utiliser ce site) est traduit par moi, et je parle seulement un peu de bambara (Guaka). Les mots sont testés et j'ai demandé un peu autour de moi, et j'avais l'impression que il y a des mots qui sont très claires, et d'autres qui le sont moins. Si vous avez des suggestions pour les améliorer: informez-moi. Les messages de l'interface sont indiqués ici.

En ce moment je voudrais instaurer des traductions pour Image et Catégorie. Normalement Image est ja, mais ca cause des problèmes avec les liens interwiki. Donc je veux utiliser janin, petit image. Est-ce que c'est bon? Pour catégorie j'avais trouvé des traductions, mais elles étaient pas bonnes. On m'a proposé d'utiliser Cogoya... Guaka 17 jun 2005 à 01:18 (UTC)

Betawiki: better support for your language in MediaWiki[modifier le wikicode]

Dear community. I am writing to you to promote a special wiki called Betawiki. This wiki facilitates the localisation (l10n) of the MediaWiki interface. You may have changed many messages here on Wikipedia to use your language for your language profile, but if you would log in to for example the English language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here. Infact, of the 1792 messages in the core of MediaWiki, 3 messages have been translated. Betawiki also supports the translation of messages of over 75 extensions, with 981 messages.

If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit Betawiki, create an account and request translator priviledges. You can see the current status of localisation of your language on meta and do not forget to get in touch with others that may already be working on your language on Betawiki.

If you have any further questions, please let me know on my talk page on Betawiki. We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with, if you so desire.

You can also find us on the Freenode IRC network in the channel #mediawiki-i18n where we would be happy to help you get started.

Thank you very much for your attention and I do hope to see some of you on Betawiki soon! Cheers! Siebrand@Betawiki 20 septembre 2007 à 09:57 (UTC)

  • Currently 3.93% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 1 mai 2008 à 12:14 (UTC)
  • Currently 3.81% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 8 juin 2008 à 14:14 (UTC)
  • Currently 3.76% of the MediaWiki messages and 0.15% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 2 uti 2008 à 08:56 (UTC)
  • Currently 3.60% of the MediaWiki messages and 0.13% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 3 septembre 2008 à 12:22 (UTC)
  • Currently 3.44% of the MediaWiki messages and 0.10% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 9 novembre 2008 à 22:12 (UTC)
  • Currently 3.38% of the MediaWiki messages and 0.09% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 14 décembre 2008 à 09:52 (UTC)
  • Currently 3.36% of the MediaWiki messages and 0.09% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 10 janvier 2009 à 10:15 (UTC)
PS Please help us complete the most wanted messages..

The most often used MediaWiki messages[modifier le wikicode]

Hoi, the most often used MediaWiki messages (less than 25% of all MediaWiki messages) are the most visible messages. They help our readers and editors the most. We are aiming to get these messages localised for as many languages as possible by the end of the year. Please help us and yourself and localise these messages. Thanks, GerardM 17 novembre 2008 à 10:28 (UTC)

Translatewiki.net update[modifier le wikicode]

  • Translatewiki.net formerly known as Betawiki is where the Internationalisation and Localisation of MediaWiki is concentrated. Over 300 languages are supported, issues with MediaWiki programs are dealt with. We need all the help we can get to ensure that we can maintain this service in the face of an increasing workload.
  • Currently 3.95% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13 février 2009 à 12:45 (UTC)
  • Currently 3.17% of the MediaWiki messages and 0.07% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks,
  • Currently 3.16% of the MediaWiki messages and 0.06% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 12 avril 2009 à 09:50 (UTC)
  • Currently 3.13% of the MediaWiki messages and 0.06% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 9 mai 2009 à 16:38 (UTC)
  • Currently 3.07% of the MediaWiki messages and 0.05% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 2 uti 2009 à 12:01 (UTC)
  • Currently 2.98% of the MediaWiki messages and 0.04% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 1 novembre 2009 à 09:55 (UTC)
  • Currently 3.05% of the MediaWiki messages and 0.04% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 30 novembre 2009 à 14:56 (UTC)
  • Currently 3.04% of the MediaWiki messages and 0.04% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 4 janvier 2010 à 14:05 (UTC)

Beat Jimmy[modifier le wikicode]

Please translate this message.

The Fundraising Committee is issuing all interested community members a challenge: we want you to beat Jimmy. The appeal from Jimmy Wales and the corresponding banner have been tested head-to-head with other successful banners, and the results are clear: it's our best performing message... by a lot. This year we have a lofty fundraising goal; we need all of our banners to bring in donations like the Jimmy Appeal, but no one wants to keep the Jimmy banner up for two months. We want to run donor quotes, and other wonderful ideas, but we have to have banners that work as well as or better than the Jimmy appeal.

We've just released the highlights from a donor focus group, and the results of our donor survey. With one month to the launch of the fundraiser, the messages we test must be driven by data from our tests and surveys - we can no longer rely on instinct alone.

We've redesigned our fundraising meta pages with the Jimmy challenge; check out the survey results and propose/discuss banners that reflect these findings. Add the banners you think will 'beat Jimmy' here to be tested Tuesday October 12 against Jimmy. Keegan, WMF Fundraiser 2010 8 octobre 2010 à 02:41 (UTC)

Language support group for Bambara[modifier le wikicode]

The Wikimedia Foundation has brought together a new team of developers who are dedicated to language support. This team is to support all the languages and consequently it is not realistic to expect that the team members can provide proper support for your language. It is for this reason that we are looking for volunteers who will make up a language support team.

This language support team will be asked to provide us with information about their language. Such information may need to be provided either to us or on a website that we will indicate to you. Another activity will be to test software that will likely have an effect on the running of the MediaWiki software. We are looking for people who clearly identify their ability. Formal knowledge is definitely appreciated.

As much of the activity will be concentrated on translatewiki.net, it will be a plus when team members know how to localise at translatewiki.net. Thanks, Gmeijssen 16 octobre 2011 à 04:38 (UTC)